Puisi Lagu Terakhir - The Last Song (4 All My Friend - Mengingati Mereka Yang Tiada)

By shrill


Watching the stars ‘till they’re gone (melihat bintang hingga mereka menghilang)
like an actor, all alone (seperti seorang actor, yang selalu sendirian)
who never know the story he was in ( Siapa yang pernah tahu dia ada di dalam cerita)
who never knew the story ends (Siapa yang pernah tahu cerita itu berakhir )
Like the sky reflecting my heart (Seperti langit mencerminkan hatiku)
all the colors become visible (Semua warna menjadi terlihat jelas)
when the morning begins ( Ketika pagi hari bermula)
I’ll read the last line (aku akan membaca baris terakhir cerita tersebut)

Owaranai ame dakishimeta yoru ga asa o mukaeru 
(Aku memeluk hujan yang tak berhenti; Dan menyapa fajar)
kokoro wa mada nureta mama (Dengan hati yang masih basah kuyup)

In endless rain i’ve been walking (Dalam hujan yang tak berhenti, Aku telah berjalan)
like poet feeling pain (Seperti penyair yang merasakan perit)
trying to find the answer (Mencuba untuk menemukan sebuah jawapan)
trying to hide the tears (Mencuba untuk menyembunyikan air mata)
but it was just a circle that never ends (Tapi itu hanya sebuah lingkaran dan itu tidak pernah berakhir)
when the rain stops, i’ll turn the page (Ketika hujan berhenti, aku akan mengubah lembaran hidup)
page of the first chapter (halaman hidup dari mula)

Kizutsuku dake (Aku hanya menyakiti dan melukai orang lain)
kizutsuite wakatta hazu no kotae wo (Mengapa aku masih bertanya)
doushite mada toi kaketeru (Sebuah pertanyaan yang aku tahu jawapannya)

Am I wrong to be hurt (Apakah aku salah untuk terluka)
Am I wrong to feel the pain (Apakah aku salah untuk merasakan sakit)
Am I wrong to bein the rain (Apakah aku salah berada di bawah hujan)
Am I wrong, to wish the night won’t end (Apakah aku salah berharap malam yang tak berakhir)
Am I wrong to cry (apakah aku salah untuk menangis)
but i know, it’s not wrong to sing the last song (Tapi aku tahu, tidak salah untuk menyanyikan lagu terakhir)
cause forever fades... (Kerana semuanya akan memudar)

Kigatsukeba mata hikari (jika cahaya akan menghilang)
yoru no sora mitsumeteru (menatap kepada langit malam)
sukoshi jutsu kiete yuku OUR MEMORIES (KENANGAN KITA sedikit demi sedikit akan menghilang)
Kizutsuku dake (Aku hanya menyakiti dan melukai orang lain)
kizutsuite wakatta hazu no kotae wo (Mengapa aku masih bertanya)
doushite mada toi kaketeru (Sebuah pertanyaan yang aku tahu jawapannya)

I see red (aku melihat merah)
I see blue (aku melihat biru)
but the silver tining gradualy takes over (tapi cahaya perak itu akhirnya dibawa pergi )
when the morning begins, i’ll be the next chapter (ketika pagi bermula, aku akan berada di bab selanjutnya)

Owaranai ame dakishimeta yoru ga asa o mukaeru 
(Aku memeluk hujan yang tak berhenti; Dan menyapa fajar)
kokoro wa mada nureta mama (Dengan hati yang masih basah kuyup)
Kizutsuku dake (Aku hanya menyakiti dan melukai orang lain)
kizutsuite wakatta hazu no kotae wo (seharusnya aku telah mengerti jawapan dari kepedihanku)
doushite mada toi kaketeru (mengapa pertanyaan masih bersembunyi)
 

0 comments so far.

Something to say?